Zhvillimi dhe rritja
javë pas jave

/Pyet nënat

Dialekti shqip dhe kosovar

Pershendetje nena, une jam nga Tirana, po kur lexoj ndonejhere pyetjet ketu , fokusohem shume qe te marr kuptimin se se kuptoj mire efjalet. a ju ndodhe dhe ju me ne qe kemi dialekt shqiperie? iu pershendes

Desa Desa (11 vite më parë)
Desa Desa (11 vite më parë)
Alejkum selam rrona.
Anima Seda (11 vite më parë)
Oj gra, dialekti nuk ka te beje me te shkruar, po ekskluzivisht me te folur ... Shkrimin e mesoni ne shkolle, e dialektin e mesoni kudo tjeter perveq shkolles. Ne shkolle mesoni shkrimin keshtu: nënë, e jo non, mesoni me shkrujt: fëmijë e jo: thmi ... kshtu qe dialektet jane ne rregull dhe jane shume normale, si ne cdo vend tjeter te botes. Psh. Anglezet e pjese jugore te agnlise, kan shume veshtersi me i kuptu ne te folur ata te pjeses veriore dhe anasjelltas, .... Keshtu qe \'gra\', mesoni me shkru qysh ju ka msu mesuejsa e dashur!
Rrona (11 vite më parë)
Prsh.Apo selam me mire :) briseida sead ! Edhe une ne disa raste me mire e kuptoj dialektin e shqiperise se sa kete te kosoves!Familjen e kam afer prizrenit kurse e martuar jam ne prishtine por beso ka dallim mes ketyre dy vendeve!!!!! Une flas me dialekt sikruse shumica e nenave ketu kurse kur shenoj kudoqofte me pelqen t`a perdor dialektin tuaj :) :) :) eshte me i kjarte per te gjithe shqiptaret
Linna T.j (11 vite më parë)
Briseda me paske pyet qfar kam dasht te them kur kam qen ne tiran kuptimi i saj ka qen se fliste si tiranas jo si shkaodra ose kosovar tamam tiranas.Sa per mik pritje gjat kohes se luftes nuk mund te thuhet se kemi qen te mikpritur te gjith sikur nga ana e familjes tende qe ka ber nje mikpritje te mir,familja ime kamqen ne tiran ne durres nje koh dhe ne te dy vendet kem pagu qiran e baneses,dhe qdoher kem pas presione te ndryshme nga pronaret.Por ka edhe nga ato familje qe kan ba shum te mira ne ate kohe te veshtir.
(11 vite më parë)
shqiptart te gjithe kemi nje kulture mendoje une, e shprehja e mendimeve, ndjenjave, synimeve etj etj jane ceshtje personale dhe kur ato shprehen dallojne per nga menyra e njohjes se problemit, gjuhes besa dhe nivelit te dijes/ dhe te nxenit gjate gjthe jetes pra, arsimimit. kto gabimet ne te shkruar nuk mendoje qe jane per shkak te dialektit por per shkak te mos mesuarit drejt te fjaleve dhe fjalive termave etj. une prap mbes dhe dua te ruaj dielektin e folun nga te paret e mi, nuk dua ta zhduki asesi, nese une kete e beje e mohoje prejardhjen time dhe si rrjedhoje e kesaj dhe pas shume viteve, lahuten nuk do isha ne gjendje ta lexoja. kjo e fundit ishte nje shembull.
Alea Morina (11 vite më parë)
Une per veti kur eshte puna te shikosh tv e televizionit shqiptar te shqiperis e kuptoj shume mire, ndersa qytet flasin por duket se flasin shpejt po ka shume fjale qe une i kuptoj te tyne dhe nuk e kam problem, nje fjale qe mesova vjet ne pushime ne velipoj ajronit po i thojshi vall :) keshtu qe mund te ndodh te kemi ndryshime por thelbi kuptohet shume lehet jemi shqiptar si nga Kosova si nga Shqiperia une se kam problem, une jom martu ne nje rajon krejt tjeter nga jam dhe tek burri im flasin ndryshe nga qe flas une ne familje time i kuptoj shume mire valla dhe pse me pengojne ndonjeher disa fjlae te tyre
Fitesa * (11 vite më parë)
Briseida, me burrin gjersa akoma nuk kishim femije, gjate muajit ramazan 2009 ishim ne vlore. Vajzat/grate qe takova atje ishin shume te mira dhe kuptoheshim shume mire :)
Desa Desa (11 vite më parë)
i ka bere ndonejra pushimet ne Vlore? cfare pershtypjesh ju ka lene e folura e tyre? jhahaha
Ylli Lorisi (11 vite më parë)
alketa sjam kunder dialekteve as nuk ka asgje te keqe ktu se qdo kush e ka kulturen e vete te te shprehurit,por duhet me dit ku me perdore, por po ta flisnin gjuhen standarde te gjithe ishin evituar shume probleme tek gjeneratat e reja ,nuk kishin ba gabime trashanike ne drejtshkrim qe i shoh qdo dite gjate praktikes sime,po te bahej zyrtare dialekti gege askush ska me mujt me fol se asht shume i veshtire per tu mesuar dhe nuk asht modern ,ne si shoqeri duhet me ju pershtat kohes une mendoj kshtu
Fitesa * (11 vite më parë)
Briseida, kur ne shkojme ne Shqiperi, gjithmone mundohet te flas (aq sa mundem) ashtu qe ata ta kene me te lehte t\'me kuptojne .. ndersa e di qe ka shume qe nuk e kane ate dert e flasin ashtu si flasin gjithe :). Nuk e di pse e ndjeje ate pergjegjsi... kshtu e kam pas qysh si fmi. kemi pas edhe shoqe/fqinje serbe, te cilat kan dijte shume mire shqip, mirepo gjithmone jam mundu me fol ne gjuhen e tyre qe t\'me kuptojne ma lehte..
Desa Desa (11 vite më parë)
edhe mua me pelqejne dialektet.por jo dhe aq ne te shkruar .) pershendetje te gjithave pa perjashtim, Kosove dhe Shqiperi
Fitesa * (11 vite më parë)
NJe nder karakteristikat e kesaj faqjeje qe me ka bere ta pelqej kaq shume eshte pjesmarrja e nenave nga te gjitha trevat shqiptare :). Jam ndi sikur jam dikun ne mes edhe po kthej koken her nga njona ane e her nga tjetra duke mesuar shume gjera qe nuk i kam dijte.. apo qe kam lexu per intersimet e tyre qe nuk i kam dijte, kjo me ka \"detyru\" me gjithe deshire te antarsohem e te behem pjese :). Oh sa mire :). Lexova tgjitha komentet dhe qesha shume.. koleget e mia me shikonin cka kam.. Por natyrisht e mbajta per vete arsyen se nuk duhet te zbulohem qe kaloj kaq shume kohe ktu. :) (sa per kureshtje, nuk le asnje pune pa e perfundu edhe pse vazhdoj te qendroj ktu ;), kam pergjegjesi te madhe ndaj punes qe e kryj) .. mire shume qe ekzistojne keto dallime ne dialekte se kjo e ben me interesant kontaktin tone .. Desha vetem t\'a sqaroj shkrimin e antares Anima Seda, te cilin shkrim une nuk e morra si ofendim, perkudrazi ishte i lezetshem kur ne fund tha: \"Ndoshta disa, ne fakt me shume se disa nga ne, kan munguar ne shkolle ne ditet kur mesuesja shpjegonte rendesine e ketyre :) \", kjo figura ne fund medoemos na ben te kuptojme qe ishte shaka dhe nuk besoj se ishte nevoja qe disa antare te preken ;).. Kur shkruajm dhe nuk shihemi ne fytyre pa dashje mund te hasim ne keqkuptime ngase mungon pamja e mimikes se fytyres se asaj qe \"flet\" (shkruan), dhe po duhet me pas shume kujdes nga fjalet qe i zgjedhim per ta thene ate qe dojme. E mira e se mires do te ishte qe ne momentin qe shohim dikend qe eshte prekur (fyer) nga shkrimi, te kerkojme falje dhe t\'a sqarojme me fjale tjera. Keshtu besoj se do te vazhdoj te kemi mirekuptim shumeeee gjate :).. Miremengjesi juve qe sapo jeni zgjuar :).. E kisha lut Adminin qe mos ta fshij kete teme ngase eshte shume shume e lezetshme :D
(11 vite më parë)
Teute, cka ka te keqe sipas teje qe kosovart e flasin gegnishten??? Une spo shof kurfar te keqe ktu. Bile bile e kisha ba zyrtar ne kosove dialektin geg edhe ne te shkrun edhe ne te folun. lehte asht me e fol tosknishten, shume lehte. kur t\'dush mundesh me fillu, relaiteti asht qe na jena geg e jugu tosk...secili dialektin e vet. edhe ne shqipni flitet gegnishtja. Edhe Naglia edhe Amerika, Irlanda etj gjuhe zyrtare kane anglishten, po dallojne dialektet, nejejt edhe gjermania edhe nje pjese e zvicrres, edhe austria kane gjuhe zyrtare gjermanishten, po dialektet dallojne si nata me dite, edhe vet brenda gjermanise ka dallim, ka dialekte.
Lena * (11 vite më parë)
Me rendesi eshte te mos pergjithesojme dhe paragjykojm gjerat si ne aspektin pozitiv apo negativ.
Ylli Lorisi (11 vite më parë)
Une ua kam lakmin si flasin shqiptaret e shqiperise sepse ata nuk e deformojn gjuhen e flasin gjuhen taman si duhet dmth gjuhen standarde ,kete gjuhe e kem msu edhe ne shkolla e normal qe ne i kuptojm shume mir sepse ketegjuhe e ndegjon ne tv,radio ,mundesh me lexu ne gazeta etj etj,por ne kosovaret e flasim dialektin geg ,edhe shume shume pak njerz ne kosove muj me than qe e flasin shqipen standarde,ky realiteti
Kloa 1 (11 vite më parë)
ooooooooooo me ne fund e mesova se ceshte griza,se kam pyetur neper dyqane por se kishin degjuar ndonjehere
Jesi Jesi (11 vite më parë)
e di moj dhe une jo te gjitha i kuptoj se cfare shkruhen, por nuk mendoj se ishte menyra e duhur per te kerkuar sqarime per shkrimin.
Desa Desa (11 vite më parë)
Jesi mos e merr per keq, po sinqerishte qe shume shpesh e kam shume te veshtire te kuptoj disa nena. fjale te ngrena pergjysem ose te bashkuara 2 bashke. menyra si e ka thene ndoshta seshte e duhura
Jesi Jesi (11 vite më parë)
diku ne nje faqe kosovare lexova nje koment nga nje femer shqiptare: nuk e kuptojme se c\'keni shkruar, shkruani shqip. Nuk me pelqeu fare ai koment.
Desa Desa (11 vite më parë)
me behet qejfi per mardheniet tuaja kaq te mira. me vjen keq per ata qe jane sjell keq me ju, se keni merituar. une kam qene e vogel e si mbaj mend por prinderit tane kane qene me zemer mire se ne. kur po diskutonim ate dite me babin, i tha vellai: se kuptoj si i keni futur familjet e huaja ne familjen tuaj. ku e dinit ju, qe burri i asaj familje su ngacmonte gruan ose vajzen..etj. vellai im i gjykon gjerat ndryshe. edhe babi, me nje keqardhje te madhe i tha qe : po cfare flet mor bir, ata lane shtepite e tyre e ishin ne lufte, smendohej fare kjo gje qe thua ti. po pash te syte e babit nje dashuri qe ne brezat e rinj sme duket se na karakterizon.
(11 vite më parë)
Briseda, une skam qene gjate luftes ne shqiperi, po ne mbajme kontakte, ftohemi mes vete kur kemi dreka dhe deka, me te afermit qe kemi ne shkoder, tirane, tropoje etj. ende se kemi lan kete pune.
(11 vite më parë)
une se kam asnje problem me dialektet. ne anen time e flasim gegnishten, ne shkolle kemi shkruar dhe dialekti zyrtar ka qene tosknisht/gjuhen letrare. me maqedoni kam pak problem me tetovarqen, perndryshe cdo nene ktu e kam kuptu cka ka dasht te thoje. me bene pershtypje kjo legen, legen ne anen time i thon po kesaj formes se plastikes qe eshte e ceket, kofe(koves) ose nga plastika ose nga metali, por qe eshte e thelle dhe ze me shume uje. zakonisht kofe ka pas tek ne me shume nga ato te metalit dhe i kemi perdor dhe i perdorim ende per te nxjerr uje nga bunari(pusi). ulloshka-olloshka jane vata(peceta) always asht brend/marke. paloma/pecete e lagur ose e terur njejt, dhe ky eshte brend/marke dhe nga brendi/marka qe e prodhon ate gjesend e emerojme ate produkt/artikull. ne shqiperi, cfare me pengon me shume eshte po adaptohen fjalet e huja ne ate shqipe psh nje deklarate kur ka bere bamir topi ish presidenti me ka pengu, si thoshte suportim/mbeshtetje perkrahje, suport, pse nga anglishtja kur ekziston fjala shqipe mbeshtetje perkrahje??? e shume fjale tjera nga italishtja psh. ne kosove kane adaptu shume fjale turke e sllave. kjo gje si rrjedhoje ka pushtimet qe i kemi pas dhe na kane lene fjale ne fjalorin tone, jo ne te shkruar por, ne te folur. fjalen bone/beje, e perdori por mua me duket me bukur kur them bane ose e baj e jo e boj ose e beje me mire me u kuptu ktu nga te gjitha. anetarja Manjola, me pelqen shume ne te shkruar, ndoshta pse rrjedh nga shkodra. e besoje ate askush se ka problem me e kuptu. Ammy shume u adaptu me kosovarqen hahaha. e ka ndryshu krejt dialektin e vet.
S@r@h ♥ (11 vite më parë)
Bfiseda nevaret fwmija prej familjes, se prinderit e mi jane ne kontakt me familjet ne shqiperi pasi i kemi edhe familjare , edhe nga familja e burit jane ne kontakt edhe shuke shpesh shkojn ne shqiperi , edhe ata vijne per qfardo, e tek ju paskan qellu persona tjere, se ne kur nuk e harojme mikepritjen qe na kan be shqiptaret e shqiperis , te pershendes
Ami <3 (11 vite më parë)
Briseida mvaret,se une ku jam e martuar keta kan mbajtur kontakte,plus ne dasmen time ishin disa te Shqipersise.Tash prap ata kan dasem ne jemi te ftuar e do shkojme.Kurse te familja ime nuk kan mbajtur,se nuk kemi pas arsye me u ken mire johes sepse sjan sjellur mire me ne,na kan ofru strehim me lek,dhe kurgjo kjo qka ka qen sjellja shume e keqe e zonjes se shtepise ndaj mamit e motres sime,se une kam qen e re shume.Dhe dajt e mi kan kontakte....Dmth nuk eshte ne pergjithesi.Ndoshta shume me shume ka qen dashur te bejme por atehere ishin kushtet ndryshe,ne kur u kthyem ne ks ishim pa shtepi e pa ushqim e plote vehtiresi te tjera,derisa u rimekembem kaloj njefar kohe dhe u ftohen ndjenjat.Sikur ta kishim kete mundesi si sot me kete autostrad patjeter qe do vinim per vizite e do ju falenderoheshim:))))
(11 vite më parë)
Briseida sa per pyetjen factu cka dmth une mendoj se eshte emer ilaqi,apo krem per hemorroide
(11 vite më parë)
Briseida,une gjate luftes kam qendru ne Mamurras edhe pas luftes ka nodh qe 2 here ne vit ka shku familja ime me i vizitu,une skam qene se sme vinte rendi,edhe ata kane ardh,prej se eshte ndertu rruga shkojme edhe me shpesh.Eshte individuale kjo
Desa Desa (11 vite më parë)
dhe meqe jemi ne kto muhabete;po flisja nje dite me babin pr kosovaret kur erdhet n shqiperi. Tha babi,u treguan mosmirenjohes se pasi mbaroi lufta asnje su kujtua t vinte me qe atehere t na takonte apo shprehte mirenjohje,as ne rrjetet sociale si keni kerkuar. pa ju dashur tu lndoj;cne ka ndodhur keshtu
Desa Desa (11 vite më parë)
po faktu cdo t thote?
Vlora . (11 vite më parë)
anima pajtohem me anisen por edhe nuk don em than qe nuk dijm me shkru nese nuk vejm pik e presje te gjitha i dim mirpo ktu shenojm shum shpejt dhe me tel me shum
Desa Desa (11 vite më parë)
Oj lina,sinqerishte ste kuptova cke dashur te thuash me ate komentin kur ishe ne tirane. Hahah
Anisa R. (11 vite më parë)
Anima mesa kam lexuar deri tani ne kete faqe je nder te vetmet qe po kalon ne ofendime, nese e lexon pyetjen eshte per dialektet dhe jo per gabimet ortografike. Ti mund te jesh shume zonja ne shkrim dhe lexim por kjo nuk te ben me te zgjuar dhe me te mire se te tjeret.........
Anima Seda (11 vite më parë)
Si ne Shqiperi ashtu edhe ne Kosove, ne shkolle, pra gjuha e shkrimit eshte e njejte ... une e kam te qarte se ketu mund te futet ne loje edhe dialekti pak dhe ndoshta te veshtiresoj punen pak. Por asesi nuk mund ti kuptoj komentet me dhjetra rrjeshta dhe pa asnje shenje piksimi, pa pike pa presje!!! Ndoshta disa, ne fakt me shume se disa nga ne, kan munguar ne shkolle ne ditet kur mesuesja shpjegonte rendesine e ketyre :) ... Faleminderit
Ami <3 (11 vite më parë)
Griza:Eshte miell nga gruri por pak me i trash dhe nga brendesia e kokesrres se grurit.Qeshtu po me thot ne google.Paska pas dhe me pare dilem rreth grizes,dhe kan bere pyetje ne portal nenat,disa kan thene miell nga gruri,disa te tjera miell nga orizi...?!
Linna T.j (11 vite më parë)
Miser i buar esht griza, kur peraditet duhet te zihet se paku 10 -15 minuta.
Mela .... (11 vite më parë)
po ne revanin pa griz se bejm dot .
Anisa R. (11 vite më parë)
revania eshte kek me sherbet, por prap se kam te qarte cfare eshte griza lexoje dhe me trego se dua tia jap edhe une cunit tim.
Mela .... (11 vite më parë)
grizin ne e perdorim per embelsira revania behet me griz nese e dini qka esht revani.nuk e jam e sigurt a esht oriz i blojtur a grur i blojtur do e lexoj neser se vjerra merr me shumic prej maqedonie hehe.
Ami <3 (11 vite më parë)
Anisa kur te lyp ne market ne ks te gjithe e dijne cka eshte griza,dmth ushqim per bebe por perdoret edhe per embelsira.E nga cka prodhohet kete se dij as une se ende skam femije e nuk mka ra puna me ble...
Ami <3 (11 vite më parë)
Hahahahahahahahah nena me benet te qesh flm shume se isha nervoz me kete burrin tim se vec ma lishon ndonje fjale dhe ia fut gjum:-@@....
Anisa R. (11 vite më parë)
e kam dhe une nje fjale qe se kuptoj kujt i thoni griz eshte nje ushqim per bebe por nuk e di cfare
Mela .... (11 vite më parë)
Ah jo Eliona ne te Maqedonis nuk e kemi te ngjajshem si te kosoves pershembull nga anet tona glasin toskerisht , por un te teroves gostivar nuk mundem ti kuptoj mir se flasin gegerisht , por prap shqip flasin un me doj de kuptoemi hahahaha.
S@r@h ♥ (11 vite më parë)
hahahahahahahhah
Linna T.j (11 vite më parë)
Gjat kohes se luftes kem ndejt ne tiran edhe probari i shtepis ku rrishm bash i tiranes ish nusja dajes jasht ne oborr edhe po i thot ai nuses ooo nuse si u kgdhive moj kur po vjen ajo edhe po ju thot djemve ne shpi oo hajdi se i kish hup dhija kti probarit e o kam vet diqka per to hahahahahahahahahahah beso hala keshim kur e kujtojm.
S@r@h ♥ (11 vite më parë)
lina le mos e permend qate fjalen si u gdhive hahahhaha se kur me kan vet mas parti si u kgdhiva jom kuq jom bo all ty mendu qysh me veten more ashtu hahahah e kam keqkuptu ahahhhaha
Linna T.j (11 vite më parë)
Une per vete me disa persona ne shqiperi kusha mujt me u kuptu vetem me nje perkthys shqip shqip se kam problem ti kuptoj theksoj edhe njeher me disa,po edhe ne kosov jan disa vende qe asnjeher si kam ndegju disa fjal si p.sh bardak(gotes)etj.Ne shqipri si u gëdhive edhe ket fjal kam pas problem me kuptu.Po dallojm shum vendi prej vendit.Merandsi flasim gjith shqip.
Kloa 1 (11 vite më parë)
ehhh sa fjale me dialekt kosovar kam mesuar: basena.dubak,zall,frizure,frize,dredheza,tjeglla,perqafe, tutna,ngishem,apet,hajgare,tybe,maroj biskotat etj etj
Desa Desa (11 vite më parë)
jam sh dakort Lena. inshallah degjojne nenat kosovare....ahhahaah
Lena * (11 vite më parë)
Briselda,dialektet e shqipes jane te bukura edhe te mira ato karakterizojne krahinen perkatse,por eshte kenaqesi te flasi ne dialektin e tij se gjuha e folur eshte joformale kurse e shkruara eshte formale keshtu per rrjedhoj duhet te shkruhet shqipja letrare....
S@r@h ♥ (11 vite më parë)
briseda ne per me u dopsu themi me u lige,,, e ka shume nga kosova qe mendojne mu lige eshte per me shku ne spital ,,,,, me qene smut hahaha e tash duhet me pas kujdes se po kujtojne qe po lypi me shku ne spital hahahaha
Desa Desa (11 vite më parë)
Po sara, patjeter.))
S@r@h ♥ (11 vite më parë)
hahaha briseda jjjjjjjjaaaaa neve sna bon vaki se jena shume te zgjute e i kuptojme te gjitha dijalektet hahahhah pak shaka ( hajgare) hahahah te pershendes qka zdi veq vet hiq mos ta ndine se te tregojme :)))
(11 vite më parë)
hahah Briseida edhe une kam qesh me ate avullim,ne fakt njerezit nga mos dija e sakte e termit mjeksor i ngaterrojne fjalet
Eliona* * (11 vite më parë)
briseida avullim i themi dhe ne avullit qe leshon uji,,po ajo nane qe e ka shkru sigurisht ka gabu,,:(
(11 vite më parë)
Edhe une kam qesh shume me at avullim edhe ne i thojm ne ks ovulim po sigurisht u habit ajo nana...
Desa Desa (11 vite më parë)
@Ana po edhe ne e perdorim legen per te lare ndonje gje psh, por perdoret edhe per sharje. fjalen legen per sharje me shume e kemi ne nga Vlora
Desa Desa (11 vite më parë)
nej gje tjeter qe me ka bere te qesh edhe kur nje nga nenat kishte bere nje pyetje per \'ditet e avullimit\' , ka dash te thote ditet e ovulimit. hihihihi. se di nese ju ne KS e dini, por ne avullim i themi psh ujit kur arrin temperaturen 100 grade
(11 vite më parë)
Kofe eshte nje plastik qe munesh me mush me uj hahahaha
Desa Desa (11 vite më parë)
hahah,, cfare eshte \'kofes\'?
(11 vite më parë)
Mua me ka bere me qesh shume fjala legene hahaha se na ne Ks legen i thojm kofes hahaha e ju e keni si shprehje ofenduese,ne themi e poshter po legene jo...
Desa Desa (11 vite më parë)
@ Lena , hahaha. ne dialektin e fshatit tim te lindjes i thone, Si u dive? hihiih akoma me pa kuptim. por dialektet jane pasuri e gjuhes dhe si te tille duhen ruajtur.
Ammy . (11 vite më parë)
hahahahahhahaha thash ta pys si u gjendkan keshtu e te interesohem per vete hahahh
Lena * (11 vite më parë)
Kjo shprehja e shqiperis qe eshte si keni gdhir e tek ne ks themi se si jeni gjuar pra a keni ber gjume te mire, mua ne fillim me vinte shume per te qeshur kur na pyesin se si kemi gdhir hahahaha
Eliona* * (11 vite më parë)
hahahhaa ammmyyy,,sa kam qeshhh :))),,,a mendove ti se ku po u gjindkan djemt aq kollaj hahaha
Eliona* * (11 vite më parë)
briseida qikirrushe eshte shprehje ledhatuese :),,,sikur ne qe u thomi femijet,,ju i thoni kalamajt hahaha
Ammy . (11 vite më parë)
prandaj po them eli kur e lexova nje dit nje koment te nje nen qe kishte treguar per nje njeri te sajen dhe kishte then se ajo keshtu ka ber dhe ka gjetur djale , un nisa te shkruaj per ta pyetur si e ka gjet ku e paska gjetur . pastaj nga komentet tjera e kuptova se cfar domethenje paska
(11 vite më parë)
Qikirushken time,eshte emer pergedhelje per vajzen
Erla Laa (11 vite më parë)
Mua me pelqen teper dialegti i shqiperis si flasin :)))) ,un jam rrit ne ks amo gjithmon me ka pelqy dialegti i shqiperis
Vlora . (11 vite më parë)
une jam kosovare mirpo dialektin e shqiperis e kuptoj shum mir
(11 vite më parë)
Ammy neper disa vende ka dallim shprehja,psh te kosoves thojne Bone,te shqiperise Beje,e ne te maqedonise Bane,fjalet jane me kuptim te njejte po ngaterrim te shkronjave sipas dialekteve ku jetojme.
Desa Desa (11 vite më parë)
linda qikirushken time--linda vajzen time....haha
Eliona* * (11 vite më parë)
hahah ammy kete e thojne veq ne disa vende,,jo gjithe kosova,,po ne fakt eshte fjale palidhje,,femiija nuk gjindet po lindet hahaha
Ammy . (11 vite më parë)
ne fakt mua fjala qe me ka ber me shum pershtypje nga dialekti i kosoves esht kur thoni pershembull bej nje vajz ose djal .qe thoni gjeje nje vajz ose djal hahahahah kjo me ben per te qesh pasi tek ne nuk ka kuptim gjeje pasi femijen smund ta gjesh duhet ta besh
Al Bana Xh (11 vite më parë)
Jo jo me keni sqaruar tamam :)
Desa Desa (11 vite më parë)
mu kujtua dhe nje tjeter: u tranova krejt. u cmenda dmth. ahaahah
(11 vite më parë)
Laura keshtu si e ke shkru komentin besoj se nuk ka me te kuptu Albana,haha ke shkru tamam siq flasim ne mes vete
Eliona* * (11 vite më parë)
..Po edhe te maqedonise,,ne baze te shkrimit sa kam kuptu eshte njesoj si i kosoves,,lina ti shkruan si ne krejt :)
Laura N (11 vite më parë)
ti alban spi kupton a ulloshka jan pecetat aspo di qfar fjale me gjet mew kuptu ma mir qe i vnon kur te vin mestracionet..,brusnic esht qaj per kanalet e urines ose ndryshe quhet boronic e kuqe e pallomat jan ka dy lloje te lakta edhe te terta si faculeta qe i fshin durt,hunt psh paloma te gjepit spo di a e spjegova mir pallomat perdoren plot raste po nashti te nimojn nena tjera
Ammy . (11 vite më parë)
ne fillim kisha paqartesi por tani e kam mesuar rrjedhshem dialektin e kosoves dhe maqedonis .
Eliona* * (11 vite më parë)
as une nuk e kam problem,,e kuptoj te folurit e shqiperise,,,rrallleee ndonje fjale qe kam degju kurr se nuk e kam problem,,
Desa Desa (11 vite më parë)
haha, sa mire. une skuptoja fjalen Kamelic, kamomil.po edhe keto qe tha albana ,problem i kam pas dhe une. tani rri, dhe here pas here filloj e i flas burrit kosovarce. shkrihemi se qeshuri se sme shkon fare
Ada W (11 vite më parë)
Un jam nga tirana. I kuptoj shum mir nenat qe flasin me dialekt. Me ka ndihmuar fakti qe kam burrin shqiptar te maqedonise.
Al Bana Xh (11 vite më parë)
Ana flm per sqarimin :) !!
(11 vite më parë)
Albana,besoje tash i din,palloma ne i thojme pecetave,une kur isha ne vlor e vrava doren ne guri kerkojsha palloma nuk me kuptojshin aty e kuptova qe peceta ju i thoni... Ndersa brusnice(boronic) caj,lang nga brusnica nga boronica e per ulloshkave i thojm always pecetave per cikel hahaha...
Limani besa (11 vite më parë)
Briseida edhe ne qe jemi te kosoves dhe nganjehere kemi problem mes vete mu kuptu se ndryshon dialekti,mvaret nga cila pjesa e kosoves jemi,po me juve une personalisht kuptohem shume shume mire,per qdo fjal kerko sqarim.Gjitha te mirat.
Al Bana Xh (11 vite më parë)
Ca fjale nuk i kuptoj por kerkoj ndihme si psh ulloshka,palloma,brusnic etj
(11 vite më parë)
Briseida une kam dialekt te maqedonise dhe nuk e kam aspak problem te kuptoj dialektet e juaja...

/komuniteti

/anketa

Në çfarë është alergjik fëmija juaj?